Final Fantasy XIII-2 PC Tweaker

Final Fantasy XIII-2 PC Tweaker
by AyuanX,  13 Dec 2014
Version 1.3

(Both Europe/America Edition [U] and Asia/Japan Edition [C] are supported.)

[Language Changer]
( Video Demo:  https://www.youtube.com/watch?v=DtOIpCAgCGU )

**IMPORTANT**
1. To change all game texts, you must follow the rule below:
Run this tool and select desired language before executing the game.
2. Texts can be changed to European languages any time on the fly.
Yet, only texts reloaded by game will change to the chosen language.
3. Texts can be changed to Asian languages only before executing the game.
This limitation is due to incompatible encodings between Asian languages.
4. If you want to restart the game, you should restart this tool as well.
5. Once you can confirm the language is changed, it is safe to close this tool.

[DLC Redeemer]
( Video Demo:  https://www.youtube.com/watch?v=nRqzX7YVm14 )

(These DLC are originally available but hidden on PC.)
(After you can confirm all DLC are redeemed, it is safe to close this tool.)
(To keep DLC, you must run this tool at least once whenever you play the game.)

Redeem All the Missing DLC on PC, including:

Serah’s Outfit: N7 Armor
Serah’s Outfit: Style and Steel
Serah’s Weapon: Seraphic Wing
Serah’s Weapon: Azrael
Serah’s Weapon: Genji Bow

Noel’s Outfit: N7 Armor
Noel’s Outfit: Assassin’s Creed
Noel’s Weapon: Catastrophe Blade
Noel’s Weapon: Muramasa

Accessory: Stiltzkin’s Diary
Accessory: Diva’s Microphone / Headphone
Accessory: Goddess’s Bangle / Earring

And even more …

[Camera Unlocker]
( Video Demo:  https://www.youtube.com/watch?v=xTt7f2jVOow )

Always Effective:

Num –         View Ascent
Num +        View Descent
Num 9        View Zoom+
Num 3        View Zoom-
Num 7        Bloom Balance+
Num 1        Bloom Balance-
Num *        Reset All The Above

Only Effecitve in Free Camera Mode:

Num 0     Free Camera ON/OFF
U              Free Camera Y+
M             Free Camera Y-
J               Free Camera X+
L              Free Camera X-
I               Free Camera Z+
K             Free Camera Z-
(Hold down SHIFT key to boost camera move)

FFXIII2_PC_Tweaker_Language_ChangerFFXIII2_PC_Tweaker_DLC_RedeemerFFXIII2_PC_Tweaker_Camera_UnlockerFFXIII2_PC_Tweaker_Please_Donate

v1.3 for original game:  Download

DISCLAIMER:

  • This tool does NOT distribute a single byte of those DLC. They are literally contained in the original game which is distributed by Square Enix.
  • This tool doe NOT force the user to do anything. It is provided merely as a screwdriver. Whatever the user does with this tool, it is the user’s own will and responsibility.
Posted in 個人用途 | Tagged , | 37 Comments

Final Fantasy XIII PC Language Changer & Camera Unlocker

FFXIII PC Language Changer & Camera Unlocker
by AyuanX,  16 Oct 2014
Version 1.3

(Both Europe/America Edition [U] and Asia/Japan Edition [C] are supported.)

[Language Changer]
( Video Demo:  https://www.youtube.com/watch?v=c5JlR_7Pa0Y )

**IMPORTANT**
1. To change all game texts, you must follow the rule below:
Run this tool and select desired language before executing the game.
2. Texts can be changed to European languages any time on the fly.
Yet, only texts reloaded by game will change to the chosen language.
3. Texts can be changed to Asian languages only before executing the game.
This limitation is due to incompatible encodings between Asian languages.
4. If you want to restart the game, you should restart this tool as well.
5. Once you can confirm the language is changed, it is safe to close this tool.

[Camera Unlocker]
( Video Demo:  https://www.youtube.com/watch?v=sC1L7WdQW1w )

Always Effective:

Num –        View Ascent
Num +        View Descent
Num 9        Standing Zoom+
Num 3        Standing Zoom-
Num 7        Running Zoom+
Num 1        Running Zoom-

Only Effecitve in Free Camera Mode:

Num 0        Free Camera ON/OFF
U        Free Camera Y+
M        Free Camera Y-
L        Free Camera X+
J        Free Camera X-
I        Free Camera Z+
K        Free Camera Z-

FFXIII_PC_Language_ChangerFFXIII_PC_Camera_Unlocker

v1.2 for original game:  Download

v1.3 for game update-2:  Download

Posted in 個人用途 | Tagged , | 19 Comments

搶救出一篇很久以前寫的舊文《Memoirs of a Geisha》

Memoirs_of_a_Geisha

发信人: AyuanX , 信区: Movie
标 题: 读完原著后重看 Memoirs of a Geisha
发信站: □□□□ (Tue Aug 4 03:07:52 2009), 站内

总体来说将原著厚厚一本书精炼到短短两个半小时里,而且还包含了几乎完整的故事情节,已经不易了,不过除了精简了一些情节外,还发现有许多改编的地方。

比如影片刻意隐藏了许多真实的地名。

原著里的“京都”变成了“都”,“祇園”变成了“花町”,甚至连河流“白川”都变成了“砂川”,不过有趣的是偏偏“大阪”、“札幌”、“鎧戸”这几个地名原封未动,不知道是出于什么考虑。

原著里 Mameha 收 Chiyo 为徒的时候,只要求 Double Payment 而已,然而到了影片里却变成了要求 Mother 放弃 Chiyo 赎身之后的所有收入,这种要求,Mother 那么精明的人怎么可能接受嘛。

此外,原著里 Dr. Crab 不仅仅得到了 Sayuri 的“水揚げ”,Mameha 的也是被他买走的,而影片里 Mameha 的“水揚げ”却变成了给了某不知名的 Prime Minister。诚然,在原著里也出现过一个 Prime Minister,不过只和 Mameha 的 Older Sister 有关而已。

Mameha 为了引见 Dr. Crab 而割 Sayuri 腿的情节,原著里还专门找了一个 Cook 来做这事,影片为了省事直接让 Sayuri 自残了。 =__=|||

关于 Chairman 和 Nobu 之间的关系,在原著里 Chairman 最多也只是欠 Nobu 一个人情,因为 Nobu 曾在 Iwamura Electric 快要破产的时候帮 Chairman 引入过一笔 Investment ;到了影片里却变成了 Nobu 曾在战时的满州救过 Chairman 一条命?!

而 Nobu 这个形象之所以显得 Repulsive,不仅仅是因为脸上有伤疤而已,在原著里,他可是只有 One Arm 的,估计影片也是因为怕费事所以去掉了。而 Nobu 送给 Sayuri 的定情物不是一根 Trinket,而是一块 Ruby,战后交给 Sayuri 保管的也不是一小块 Stone,而是一大块 Concrete,这些简化估计也是怕麻烦。

关于 Hatsumomo 出走的情节,在原著里是因为 Hatsumomo 找到了 Sayuri 的 Diary,而影片里则直接改成了找到了 Chairman 送给 Sayuri 的 Handkerchief,甚至还在后面加入了一场动作戏(争夺)和一场灾难戏(放火),真够戏剧化的。

后来 Nobu 劝说 Sayuri 复出,在原著里是因为想让她取悦一个 Japanese Finance Minister,到了影片里却莫名其妙的变成了一个 American Colonel Derricks,而且原著里对于驻日美军基本上是持正面肯定的态度,甚至说了不少好话,而影片里突然却成了负面教材,真是有趣。

至于 Chairman 这个人物,在原著里直到最后秘密被揭开的那一刻之前,一直是深藏不漏,最后才给人一个意外,让人大呼“Chairman你这个禽兽光源氏”;而影片里 Chairman 从一开始就表现的太明显了。原著里秘密揭开是在 Ichiriki Teahouse 楼上的一间小屋里,还是夜里;影片里却改成了大白天,并且还是在风景很好看的一个 Pavilion 里。

最后,原著里的 Grandmother 在影片里只露了一小脸,之后用一句简单的 died 就消失掉。而 Sayuri 的初恋、以及 Sayuri 的战时秘密小情人,都被删掉了,至于 Sayuri 的旦那 General Tottori,更是一出场就是死掉的状态,还不如也直接删掉好了。

总结:Mameha 在原著里可是比 Hatsumomo 还要漂亮的,而影片里 Mameha 的选人实在是太失败了哎…..


PS:以後文章還是要盡量發在自己的地盤,最起碼也要在自己的地盤上留有備份。那些破站(就不點名了)的腦殘版主、站務們一點敬業精神也沒有。自己的命運還是要掌握在自己手上。

有一只小王八跟老师学习了一段时间,这天老师决定测试它的学习情况。
老师拿出珠穆朗玛峰的照片:“这是什么?”
小王八:“山”。
老师满意地点点头,老师又拿出草的照片:“这是什么?”
小王八:“山”。
老师瞪了王八一眼,老师再拿出太阳的照片:“这是什么?”
小王八:“山”。
老师大怒,狠狠一敲小王八的头:“山山山,你这王八连草和太阳都不知道,就知道山!”

Posted in 浮雲便り | Leave a comment

Swap Fn Key with Win Key on MSI Laptop

It really annoyed me that MSI had made such a keyboard layout by putting Fn key to the location where it is supposed to be reserved for L-Win key.

MSI_Laptop_Fn_Key_Win_Key

MSI failed to notice one simple fact that L-Win key should be kept on the left for a reason. Because most Windows related hotkeys are deliberately defined on the left half keyboard, so that you can press them single-handedly! Such as Win+TAB, Win+Q, Win+W, Win+E, Win+R, Win+T, Win+D, Win+F, Win+X, Win+C, Win+V, etc. Yet MSI claims “MSI recommends Windows 8”?! How amusing! How does MSI suppose people to press those obviously left-hand-biased hotkeys single-handedly?

Since MSI has failed to deliver a good design, I have to salvage this silly keyboard layout by myself. So here I present you the modded firmware for MSI-1758 Laptop (CX70/CR70), which relocates Fn Key and Win Key back to their standard locations (Win Key back to the left, Fn Key back to the right).

WARNING: This mod is NOT intended for noobs and you are at your own risk updating firmware! (If you don’t even know how to update firmware then don’t try this mod!)


互換 MSI 筆記本鍵盤上的 Fn 鍵和 Win 鍵

MSI 設計的這個筆記本鍵盤佈局真是很讓人生氣,非要把 Fn 鍵放到原本是預留給 L-Win 鍵的位置上。

MSI_Laptop_Fn_Key_Win_Key

MSI 根本沒有意識到 L-Win 鍵之所以應該固定在左手邊是有道理的。因爲幾乎大部分和 Windows 有關的快捷鍵都被特意設定在鍵盤的左手邊,從而讓人們能夠輕鬆地單手操作。比如 Win+TAB, Win+Q, Win+W, Win+E, Win+R, Win+T, Win+D, Win+F, Win+X, Win+C, Win+V 等等。就這樣 MSI 還好意思標榜所謂的“MSI 推薦使用 Windows 8”?!真是笑死人了!不知道 MSI 究竟要讓人怎樣來按這些明顯具有左手單手操作傾向的快捷鍵啊?

由於 MSI 可恥地在鍵盤設計的合理性上失敗了,所以我祇好親自操刀來拯救這個糟糕的鍵盤佈局。所以這裡我提供一個特意爲 MSI-1758 筆記本電腦 (CX70/CR70) 修改過的固件,可以將 Fn 鍵和 Win 鍵互換,改回它們各自原本應該所處的位置(Win 鍵放回左邊,Fn 鍵放回右邊)。

警告:這個修改后的固件不是爲小白用戶準備的,並且刷寫固件的風險自負!(如果你連如何刷寫固件都不知道,那麽就更不推薦嘗試了。)

Download:
http://ayuanx.webs.com/patch/1758EMS1_506_Win_Fn_Mod.7z

Posted in 個人用途 | Tagged , | 4 Comments

gARD (Generic Applier & Reverter for Diff)

Last Updated: 2013-03-16
Latest Version: V1.0 Build 130316

gARD (Generic Applier & Reverter for Diff)
是一個小巧,快速,輕量級的16進制DIFF文件補丁工具。
它支持常見DIFF工具產生的16進制DIFF文件格式。(例如:IDA、WinHex 等等)

特點:
1. 支持正向打補丁以及逆向還原補丁
2. 智能語法檢查,兼容絕大多數16進制DIFF格式
3. 正向和逆向均可生成多達10個備份,具有自動命名機制
4. 強制補丁模式可跳過原文件對比檢查
5. 支持文件拖拽,也可通過瀏覽選擇文件,或者輸入文件路徑名
6. 打補丁全程安全,在實施補丁前會檢查所有可能的錯誤
7. 即時顯示狀態日誌信息
8. 同時提供32位可執行程序和64位可執行程序
9. 無需安裝,不依賴額外的鏈接庫,小巧快速,程序僅一個 EXE(50KB)


Generic Applier & Reverter for Diff (a.k.a. gARD)

Version 1.0

by AyuanX
2012-12-06

gARD is a generic diff patcher compatible to hex diff formats generated by common hex diff tools.
(e.g. IDA / WinHex / etc.)

<> Features:

1. Apply as well as revert patches based on hex diff input
2. Intelligent syntax checking compatible to most hex diff formats
3. Create backups up to 10 with automatic renaming for apply (.bak->.bak9) and revert (.old->.old9)
4. Force patching mode to skip original file matching
5. Support drag and drop files, or by browsing, or by typing the full path and name
6. Patching process is always safe. All possible errors are checked in dry run before patching
7. Comprehensive output log on display
8. Available in both 32-bit native executable and 64-bit native executable
9. Totally portable, no extra DLL dependency. Small and fast, only 1 EXE (50KB)

<> Diff Syntax:

The following is an example of supported diff syntax (but not limited to).

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
// This is a comment.
	; This is another comment with preceding blanks
    # Actually you can use any symbol as a commenter at the beginning of a line (ignore preceding blanks)
    Even this is a legit comment, as long as the first word is not ambiguous to a hex number
Filename.exe  PS: This whole line is treated as legit comment since the fist word is not a hex number

0x1C7A9   7A    8B              // Legit diff line, "0x" prefix is optional
    0001C7A9: 7A -> 8B          ; This works too, a few symbols in the middle don't hurt
        1c7a9:  7A to 0x8b      Even this line can work with mixture of cases, symbols and words

// Remember the format must be "[ADDRESS][delimiter][OLD_BYTE][delimiter][NEW_BYTE]"!
// Only one byte to patch in each line, and all numbers are always treated as hex!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

<> Update Logs:

# V1.0 Build 121206
Initial Release

<> Current Issues:

1. Supported maximum file size is 2GB.

EOF

Screenshot: (from v1.0)
gARD

Download:
http://ayuanx.webs.com/patch/gARD_v10_b130316.rar

Posted in 個人用途 | Tagged , | Leave a comment

Vocabulary Infinity: Lesson 1

Human nature will not flourish, any more than a potato, if it be planted and replanted, for too long a series of generations, in the same worn-out soil. My children have had other birthplaces, and, so far as their fortunes may be within my control, shall strike their roots into unaccustomed earth.
— “The Custom-House”, by Nathaniel Hawthorne

tarnish    /’ta:nish/    n.vi.    (varnish  /’va:nish/  n.vt.)
equivocal    /i’kwiv%ekl/    adj.    (equivocality  /ikwiv%ekaeliti/  n.)
maritime    /’maeritaim/    adj.
effervesce    /ef%e’ves/    vi.    (effervescence  /ef%e’vesns/  un.)(effervescent  /ef%e’vesnt/  adj.)
denigrate    /’denigreit/    vt.    (denigration  /deni’greishn/  n.)
perspire    /p%e’spai%e/    vi.    (transpire  /traen’spai%e/  vi.)
prequel    /’pri:kw%el/    cn.    (+to)    (sequel  /’si:kw%el/  cn)
precinct    /’pri:sinkt/    cn.
carousel    /kaerou’sel/    cn.
wharf    /wo:f/    cn.    (pl. wharves)    (pier  /pi%e/  cn.)
lather    /’laeth%e/    un.vi.
fluoresce    /flu%e’res/    vi.    (fluorescent  /flu’res%ent/  adj.)
stringent    /’strindg%ent/    adj.    (draconian  /drei’kouni%en/  adj.)
abreast    /%e’brest/    adv.
instigate    /’instigeit/    vt.    (~ sb. to do sth.)(instigation  /insti’geishn/  n.)
detrimental    /detri’mentl/    adj.    +to
citrus    /’sitr%es/    cn.    (pl. citruses)
extrovert    /’ekstr%ev%e:t/    n.adj.
introvert    /’intr%ev%e:t/    n.adj.
blatant    /’bleitnt/    adj.     (blatantly  /’bleitntli/  adv.)(blatancy  /’bleit%ensi/  n.)
brazen    /’breizn/    adj.    (brazenly  /’breiznli/  adv.)
accrue    /%e’kru:/    vi.
treacle    /’tri:kl/    un.    (trickle  /’trikl/  vi.)(molasses  /mou’laesiz/  un.)
preposterous    /pri’post%er%es/    adj.
stench    /’stench/    cn.
notch    /noch/    cn.vt.
crimp    /krimp/    vt.n.    (wrinkle  /’rinkl/  vt.n.)
adamant    /’aed%em%ent/    adj.un.    (adamance  /’aed%em%ens/  n.)
apricot    /’eiprikot/    cn.
larva    /’la:v%e/    cn.    (pl. larvae  /’la:vi:/  n.)
decorum    /di’ko:r%em/    un.    (indecorum  /indi’ko:r%em/  un.)
decorous    /’dek%er%es/    adj.    (indecorous  /in’dek%er%es/  adj.)
nuance    /’nju:a:ns/    cn.    (nuisance  /’nju:sns/  cn.)
innate    /i’neit/    adj.    (innately  /’ineitli/  adv.)
mutable    /’mju:t%ebl/    adj.    (immutable  /i’mju:t%ebl/  adj.)

Posted in 日々単語 | Leave a comment

Microsoft Office 2003 Toolbar Theme Patch

When you are using third-party Windows themes, you will find that the toolbar of Microsoft Office 2003 automatically reverts back to classic style and gets totally messed up, like shown in the following figure:

This patch (download link supplied below) can resolve this problem, fixing Office 2003 toolbar style to either LunaBlue or HomeStead or Metallic, even when you are using third-party Windows themes.

The toolbar style effect of the LunaBlue version patch:

The toolbar style effect of the HomeStead version patch:

The toolbar style effect of the Metallic version patch:


Microsoft Office 2003 工具欄主題風格補丁

如果你使用了第三方的 Windows 主題風格,那麼你會發現微軟 Office 2003 的工具欄樣式會自動退化到經典主題皮膚的視覺風格,而且顯示效果還會變得一團糟,例如像下圖所示的樣子:

本補丁(下載鏈接見後)可以幫你解決這個問題,它會把 Office 2003 的工具欄樣式固定為 LunaBlue 或者 HomeStead 或者 Metallic 的風格,即使你使用第三方的 Windows 主題風格也不會出現工具欄退化成經典樣式或者顯示錯亂的情形。

使用了 LunaBlue 版本的補丁后的工具欄效果:

使用了 HomeStead 版本的補丁后的工具欄效果:

使用了 Metallic 版本的補丁后的工具欄效果:


Office 2003 Toolbar Theme Patch (Three versions all inclusive bundle) Download:
https://1drv.ms/u/s!ApL6R09Z-nAYgUqdtOH3PBpxp5L6

Posted in 個人用途 | Tagged , | 8 Comments